본문 바로가기

독일어

2022.07.05

sich aufs Ohr hauen (ugs.)

- schlafen gehen; sich hinlegen

- 잠 자러 가다; 눕다

 

"Wo ist Andreas?"-

"Der hat sich ein Stündchen aufs Ohr gehauen. Er hat doch letzte Nacht im Fernsehen den Boxkampf bis drei Uhr angeschaut."

"안드레아스는 어딨어?"

"한 시간 자러 갔어. 어제 밤에 새벽 3시까지 TV로 복싱 경기를 봤대."

 

auf die Pauke hauen (ugs.)

- sehr laut und fröhlich feiern

- 매우 크고 기쁘게 축하하다

 

"Also Freunde, wir sollten mal wieder so richtig auf die Pauke hauen!"-

"Ja, das haben wir wirklich schon lange nicht mehr gemacht. Aber Udo wird nächsten Monat dreißig, das ist doch ein Anlass!"

"자 친구들, 우리 다시 한번 제대로 축하해야만 해!"

"맞아, 우린 진짜 오래동안 그러지 못했어. 하지만 우도가 다음달에 30살이 되니, 그때가 바로 기회야!"

'독일어' 카테고리의 다른 글

2022.07.07  (0) 2022.07.07
2022.07.06  (0) 2022.07.06
2022.07.04  (0) 2022.07.04
2022.07.01  (0) 2022.07.01
2022.06.30  (0) 2022.06.30